Πώς πήραν το όνομά τους οι πρωτεύουσες της Ευρώπης; Μια γοητευτική διαδρομή στην ιστορία, τους μύθους και τη γλώσσα.
Σημαίνει «φράγμα του ποταμού Άμστελ». Προέρχεται από το 13ο αιώνα, όταν οι κάτοικοι του ψαροχωριού εξαιρέθηκαν από φόρους για τη γέφυρα του ποταμού. Το "Amstel" προέρχεται από το ολλανδικό "Aeme stelle" (περιοχή όπου αφθονεί το νερό).
Στα πολωνικά "Warszawa". Ο θρύλος μιλά για τον ψαρά Wars και τη γοργόνα Sawa. Η ιστορική εκδοχή αναφέρει τον ευγενή Warsz του 13ου αιώνα.
Από τις σλαβικές λέξεις "beo" (λευκό) και "grad" (πόλη). "Λευκή Πόλη" λόγω των ασβεστωμένων τειχών του φρουρίου της.
Ίσως από το γερμανικό "Bär" (αρκούδα - σύμβολο της πόλης), αλλά η πιο πιθανή ετυμολογία είναι η σλαβική ρίζα "berl" που σημαίνει βάλτος, λόγω του ποταμού Spree.
Ένωση της Βούδας (πιθανώς από τον Bleda/Buda, αδελφό του Αττίλα) και της Πέστης (από το "Πέσσιον" του Πτολεμαίου, που σήμαινε φρούριο/σπηλιά).
Συνδέεται με το όνομα Bucur, αλλά οι κάτοικοι προτιμούν την ερμηνεία "η πόλη της χαράς" (bucur στα ρουμανικά).
Από το "Brosella", που ετυμολογικά σημαίνει "το σπίτι πάνω στον βάλτο".
Από το ιρλανδικό "dubh" (μαύρο) και "linn" (λίμνη) -> "μαύρη λίμνη".
Ο θρύλος λέει ότι το όνομα βγήκε από την ανάγκη για νερό ("zagrabiti" στα κροατικά σημαίνει «ξεθάβω/σκάβω»).
Από τον Kyi, τον μυθικό ιδρυτή της πόλης.
Από το αρχικό "Køpmannæhafn", που σημαίνει "το λιμάνι των εμπόρων".
Μεταμορφώθηκε από το αρχαίο "Λήδρα" σε "Λευκωσία". Συνδέεται με το προσωνύμιο "η πόλη των Λευκών Θεών" ή "Λευκή Περιουσία".
Πιθανώς φοινικικό "ασφαλές λιμάνι", ή η μυθική εκδοχή της ίδρυσης από τον Οδυσσέα ("Ολισσιπόνα").
Διάφορες θεωρίες, με την επικρατέστερη να αναφέρεται στον Βασιλιά Lud της προ-ρωμαϊκής εποχής.
Από την κέλτικη φράση "lucilem burg" (μικρό κάστρο).
Από το αραβικό "al-Majrit" (πηγή νερού). Ίσως και από το "madroño" (φραουλιά).
Από τον ποταμό Moskva ("σκοτεινός/θολός") ή τη μογγολική λέξη "mushka" (απόκρημνος).
Σημαίνει "η δόξα του Μπράσλαβ", από τον ομώνυμο πρίγκιπα του 9ου αιώνα.
Είτε από το "ås" (κορυφή) δηλ. "λιβάδι ανάμεσα στις κορυφογραμμές", είτε από τους θεούς Aesir ("πόλη των θεών").
Πήρε το όνομά του από τη φυλή "Parisii" που ζούσε στις όχθες του Σηκουάνα.
Στα σλαβικά σημαίνει "πέρασμα". Εναλλακτικά, από την τσέχικη λέξη "práh" (κατώφλι).
Σημαίνει "καπνισμένος κόλπος", λόγω της ηφαιστειακής δραστηριότητας.
Η γνωστή ιστορία του Ρέμου και του Ρωμύλου. Γλωσσολογικά, συνδέεται και με την ελληνική λέξη "ρώμη" (γενναιότητα).
Από τις τουρκικές λέξεις "saray ovasi" (το χωράφι γύρω από το σαράι).
Από τον ναό της Ιερής Σοφίας του 6ου αιώνα.
"Stock" (κορμός) και "holm" (νησάκι) -> "νησάκι των κορμών".
Από το οχύρωμα "Tirkan" ή από την ελληνική λέξη "τύρος" (γαλακτοκομικά).
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου